Идиомы английского языка на букву 'P'

Всего идиом - 975
Pale as death
Перевод: бледный как смерть
Пример использования: What’s the matter? You’re pale as death!
Patient as Job
Перевод: терпеливый
Пример использования: If you want to teach young children, you must be as patient as Job.
Phony as a three-dollar bill
Перевод: фальшивый
Пример использования: The whole deal stinks. It’s as phony as a three-dollar bill.
Pillar of strength/support
Перевод: сильный, могущественный человек; опора, поддержка.
Пример использования: They considered their boss a pillar of strength in the company
Plain as a pikestaff
Перевод: очевидный
Пример использования: FRED: I have a suspicion that Marcia is upset with me. ALAN: A suspicion? Come on, Fred, that’s been plain as a pikestaff for quite some time!
Plain as the nose on one’s face
Перевод: очевидный
Пример использования: What do you mean you don’t understand? It’s as plain as the nose on your face.
Poor as a church mouse
Перевод: очень бедный
Пример использования: The Browns are poor as church mice.
Proud as a peacock
Перевод: гордый как павлин
Пример использования: John is so arrogant. He’s as proud as a peacock.
Put on airs
Перевод: напускать важность, вести себя надменно
Пример использования: Nobody liked her because she always put on airs
Популярное