Идиомы английского языка

Всего идиом - 975
Quick as a flash
Перевод: с быстротой молнии, в мгновение ока
Пример использования: The lightening struck a tree in the garden; it happened quick as a flash.
Quick as greased lightning
Перевод: очень быстро
Пример использования: Jane can really run. She’s as quick as greased lightning.
Quick on the draw
Перевод: быстро реагирующий, прыткий
Пример использования: The man was quick on the draw; he drew a gun and began shooting.
Quiet as a mouse
Перевод: тихий как мышь
Пример использования: "Stay where you are till I come back and be as quiet as a mouse."
Race against time
Перевод: стремление выиграть время
Пример использования: It was a race against time as I was trying to meet the grant requirements.
Read the handwriting on the wall
Перевод: предвидеть что-либо (подмечая детали и намёки)
Пример использования: I could easily read the handwriting on the wall, and I knew beforehand what was going to happen to our firm.
Read the riot act (to someone)
Перевод: строго предупредить кого-либо
Пример использования: The mother read the riot act to the kids; she told them that if they didn’t stop making noise, they’d get it hot.
Real McCoy
Перевод: подлинная вещь
Пример использования: Jim was sure that the picture he had bought at the auction was the real McCoy.
Rear its ugly head
Перевод: (что-либо неприятное) вновь становиться очевидным
Пример использования: The problem of cockroaches has reared its ugly head in my apartment again.
Receive/welcome (someone) with open arms
Перевод: встретить кого-либо с распростертыми объятиями
Пример использования: When my friends came to visit us, we welcomed them with open arms.
Regular as clockwork
Перевод: регулярно
Пример использования: She comes into this store every day, as regular as clockwork.
Rest in peace
Перевод: покоиться с миром
Пример использования: They prayed that their uncle would rest in peace after he recently passed away.
Return the favor
Перевод: ответить добром на добро
Пример использования: I decided to return the favor to Miss Abramson who had been taking care of my cat when I had been away on holiday.
Right as rain
Перевод: правильный, настоящий
Пример использования: Your answer is as right as rain.
Rude awakening
Перевод: горькое разочарование
Пример использования: It was a rude awakening for her to know that her husband betrayed their love.
Run rain or shine
Перевод: работать при любой погоде
Пример использования: We will run it rain or shine.
Save one's bacon
Перевод: спасать свою шкуру
Пример использования: Jason did all to save his bacon
Say amen to sth
Перевод: соглашаться с чем-либо
Пример использования: My mother said amen to my plans
Second to none
Перевод: непревзойденный
Пример использования: He is second to none as a teacher.
Set one's bag for
Перевод: заигрывать
Пример использования: Sally set her bag for Tom, but all in vain.
Популярное