Прикольные статусы на английском языке

Всего статусов - 176
I am not young enough to know everything
Перевод: Я не достаточно молод, чтобы знать все.
I am so small and the world is so big.
Перевод: Я такая маленькая, а мир такой большой.
I am suffering from SMS - Seriously Missing Someone!
Перевод: Я страдаю от СМС - очень скучаю о ком-то.
I can resist anything except temptation.
Перевод: Я могу устоять перед чем угодно, кроме соблазна.
I hate clocks. Hate to see my life go by.
Перевод: Я ненавижу часы. Ненавижу видеть как моя жизнь проходит.
I hate life and life hates me !
Перевод: Я ненавижу эту жизнь и это взаимно!
I have nothing! Oh,no, I have EMPTINESS.
Перевод: У меня ничего нет! Ой, нет, у меня есть пустота!
I have written your name on a cigarette, have lighted it to smoke and forget you, but... I have understood, that I breathe you...
Перевод: Я написал твое имя на сигарете, зажег её чтобы выкурить и забыть о тебе, но....я понял, что дышу тобой....
I never forget faces, but in your case I would be glad to make an exception.
Перевод: Я никогда не забываю лица людей, но в Вашем случае я с удовольствием сделаю исключение.
I said I need a break. Not heartbreak.
Перевод: Я сказал, что мне нужен перерыв. Не расставание.
I want you cоme out from my heart as quickly as you get out of on-line ..
Перевод: Хочу чтобы из моего сердца ты вышел так же быстро, как ты выходишь из on-line..
I was born to make you happy...
Перевод: Я был рожден, что сделать тебя счастливой....
I"ll follow you until you love me...
Перевод: Я буду ходить за тобой по пятам, пока ты меня не полюбишь...
If you do nоt live for something, you will die for nothing.
Перевод: Если ты не живешь ради чего-то, ты умрешь зря.
If you want to be somebody, somebody really special, be yourself!
Перевод: Если ты хочешь быть кем-то, кем-то действительно особенным, - будь собой!
If youth be a defect, it is one that we outgrow only too soon
Перевод: Если молодость и недостаток, то мы избавляемся от него слишком быстро.
Illusion is the first of all pleasures
Перевод: Иллюзия – высшее наслаждение.
In the game of seduction, there is only one rule, never fall in love...
Перевод: В игре обольщения, есть только одно правило, никогда не влюбляться....
It does not matter how slowly you go so long as you do not stop.
Перевод: Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.
It is better to be a young June-bug than an old bird of paradise
Перевод: Лучше быть молодым майским жуком, чем старой райской птицей.
Популярное