Идиомы английского языка на букву 'B'

Всегоидиом - 975
Beat the gun
Перевод:успеть до окончания срока
Пример использования:Tom tried to beat the gun, but he was one second too slow.
Beat the living daylights out of someone /beat the stuffing out of someone/ beat the tar out of someone/ whale the tar out of someone
Перевод:побить, выбить душу
Пример использования:The last time Bobby put the cat in the refrigerator, his mother beat the living daylights out of him.
Beat the pants off someone
Перевод:1 побить физически; 2 выиграть
Пример использования:Tom beats the pants off Bob when it comes to writing poetry
Beat the rap
Перевод:избежать наказания
Пример использования:The police hauled Tom in and charged him with a crime. His lawyer helped him beat the rap.
Bed of roses
Перевод:лёгкая жизнь
Пример использования:Living with Pat can’t be a bed of roses, but her husband is always smiling.
Beef something up
Пример использования:The government decided to beef the army up by buying hundreds of new tanks.
Before you can say Jack Robinson
Перевод:очень быстро
Пример использования:I’ll catch a plane and be there before you can say Jack Robinson.
Beg the question
Перевод:спорный вопрос
Пример использования:His complaints beg the question: Didn’t he cause all of his problems himself ?
Beg to differ (with someone)
Перевод:позволить себе не согласиться
Пример использования:I beg to differ with you, but you have stated everything exactly backwards.
Begin to see daylight
Перевод:увидеть просветление, приближаться к завершению
Пример использования:I’ve been working on my thesis for two years, and at last I’m beginning to see daylight.
Beginning of the end
Перевод:начало конца
Пример использования:The enormous federal deficit marked the beginning of the end as far as our standard of living is concerned.
Behind closed doors
Перевод:за закрытыми дверями, тайно
Пример использования:They held the meeting behind closed doors, as the law allowed.
Behind one's back
Перевод:тайно, без ведома
Пример использования:Please don’t talk about me behind my back.
Behind schedule
Перевод:отставать от графика
Пример использования:The project is behind schedule. Very late, in fact.
Behind someone’s back
Перевод:за спиной, тайно
Пример использования:She sold the car behind his back.
Behind the eight ball
Перевод:неприятная ситуация
Пример использования:I ran over the neighbor’s lawn with my car, so I’m really behind the eight ball.
Behind the scenes
Перевод:за кулисами
Пример использования:We don’t usually thank the people who are behind the scenes.
Behind the times
Пример использования:Sarah is a bit behind the times. Her clothes are quite old-fashioned.
Below par
Перевод:хуже обычного
Пример использования:I feel a little below par today. I think I am getting a cold.
Bend someone’s ear
Перевод:висеть на ушах (надоедливо говорить)
Пример использования:Tom is over there, bending Jane’s ear about something.