Идиомы английского языка на букву 'G'
Всегоидиом - 975
Gaudy as a butterfly
Перевод:разноцветный
Пример использования:Michael’s scarf is gaudy as a butterf ly.
Перевод:разноцветный
Пример использования:Michael’s scarf is gaudy as a butterf ly.
Get a word in edgewise
Перевод:встрять в разговор
Пример использования:My Mom and Dad were talking, and I wanted to get a word in edgewise, but then I changed my mind.
Перевод:встрять в разговор
Пример использования:My Mom and Dad were talking, and I wanted to get a word in edgewise, but then I changed my mind.
Get around to doing something
Перевод:собраться делать что-то
Пример использования:Let's get around to cleaning the house.
Перевод:собраться делать что-то
Пример использования:Let's get around to cleaning the house.
Get off the hook
Перевод:освободиться от обязательства, "сорваться с крючка"
Пример использования:Jerry got off the hook and didn't have to pay alimony to his wife.
Перевод:освободиться от обязательства, "сорваться с крючка"
Пример использования:Jerry got off the hook and didn't have to pay alimony to his wife.
Give (someone) an earful
Перевод:поругать кого-либо
Пример использования:My mother gave me an earful because I had come home in the middle of the night.
Перевод:поругать кого-либо
Пример использования:My mother gave me an earful because I had come home in the middle of the night.
Give credence to (someone or something)
Перевод:поверить кому-либо чему-либо
Пример использования:They didn't want to give credence to the man's statement so they ignored it.
Перевод:поверить кому-либо чему-либо
Пример использования:They didn't want to give credence to the man's statement so they ignored it.
Give somebody the bag to hold
Перевод:оставить в беде
Пример использования:They gave me the bag to hold and ran away.
Перевод:оставить в беде
Пример использования:They gave me the bag to hold and ran away.
Go aloft
Перевод:умереть
Пример использования:My grandfather went aloft but I still miss him
Перевод:умереть
Пример использования:My grandfather went aloft but I still miss him
Go back from one's word
Перевод:отказываться от обещания
Пример использования:Don't trust him, he always goes back from his word.
Перевод:отказываться от обещания
Пример использования:Don't trust him, he always goes back from his word.
Go through the roof
Перевод:взлететь (о ценах)
Пример использования:The price of old houses suddenly went through the roof.
Перевод:взлететь (о ценах)
Пример использования:The price of old houses suddenly went through the roof.
Good as gold
Перевод:искренний, настоящий
Пример использования:Yes, this diamond is genuine—good as gold.
Перевод:искренний, настоящий
Пример использования:Yes, this diamond is genuine—good as gold.
Grasp at straws
Перевод:пытаться что-либо делать без надежды на успех; "хвататься за соломенку"
Пример использования:I was grasping at straws, trying to pay back my bank loan.
Перевод:пытаться что-либо делать без надежды на успех; "хвататься за соломенку"
Пример использования:I was grasping at straws, trying to pay back my bank loan.
Grounds for (something)
Перевод:основание для чего-либо
Пример использования:The fact that Bill Kraft often came to work late was grounds for his dismissal from office.
Перевод:основание для чего-либо
Пример использования:The fact that Bill Kraft often came to work late was grounds for his dismissal from office.
Gruff as a bear
Перевод:хмурый, молчаливый
Пример использования:I’m always as gruff as a bear before I’ve had my first cup of coffee.
Перевод:хмурый, молчаливый
Пример использования:I’m always as gruff as a bear before I’ve had my first cup of coffee.
Популярное